
quinta-feira, 18 de fevereiro de 2010
ラテンアメリカ現代アートTODAY展2010

Thoughts from Western World (Tokyo)
A quick trip to Tokyo brought another reference for Tokyo-Show Project: the "self-awareness" or the ability to self-knowledge and introspection. Young people on the streets of Harajuku show this concept quite . They really go into it when they cross dress them selves in public restrooms to be inserted in a certain group even assuming a new identity. It also made me think of the Freud concept: Heimlich.
The term heimlich embodies the dialectic of "privacy" and "intimacy" that is inherent in bourgeois ideology. Therefore Freud can associate it with the "private parts," the parts of the body that are the most "intimate" and that are simultaneously those parts subject to the most concealment. However, in Freud's understanding the "heimlich" will also be something that is concealed from the self. Unheimlich: as the negation of heimlich, this word usually only applies to the first set of meanings listed above:
unheimlich I = unhomey, unfamiliar, untame, uncomfortable = eerie, weird, etc.
unheimlich II (the less common variant) = unconcealed, unsecret; what is made known; what is supposed to be kept secret but is inadvertently revealed.
segunda-feira, 16 de novembro de 2009
quarta-feira, 12 de agosto de 2009
Referência, atuação & casting

Fui assistir ao filme "A Erva do Rato" semana passada. O Filme de Julio Bressane foi inspirado diretamente de duas obras de Machado de Assis, mas o que relamente me chamou a antenção e me emocionou foi a luz barroca da fotografia, do início ao fim.
Os diálogos em "duplo monólogo" como percebido são suber profundos e ganham corpo nas atuações de Alessandra Negrini e Selton Mello de maneira bem estranha. O filme é, na verdade, um vídeo-arte da melhor qualidade.
Para o projeto "TokyoShow", Alessandra negrini é a primeira da lista do casting.
quinta-feira, 23 de julho de 2009
sexta-feira, 3 de julho de 2009
Um filme que não existe
O projeto se iniciou em 2004 numa viagem à Nova York com Akiko Okamoto, japonesa estudante de arte em NY na época. Gravamos o primeiro vídeo na ocasião, que será parte fundamental do Projeto Tokyo-Show no futuro.
O projeto consiste num filme que não existe, ou melhor, o trailer de um filme que não existe. Todo o "enviroment" tem sido construído nesta captação de imagens e lugares por onde passo.
Em 2005 fiz minha primeira viagem ao Japão e pude identificar de perto uma forte influência americana no país onde quase dez mil palavras são originadas no inglês. Isso foi de encontro às apropriações de imagens feitas através do Google (como os primeiros desenhos de "O Espelho Mágico") de alguns personagens super-heróis americanos. Uma ironia e provocação inevitável, mesmo com um certo aspecto de celebração.
Nesta viagem fiz algumas entrevistas em Harajuku com os famosos jovens travestidos de mangá. Tokyo-Show começou ali, em meio a um turbilhão de informações estéticas beirando o bizarro.
Gustavo von Ha
segunda-feira, 22 de junho de 2009
Inspired by Stuart Dogson Foster
My first "trailer" prototype was made in 2003 and now there are many people doing different trailers from real movies. That is so cool. Many Hollywood fans doing their own versions of the real trailers.
As I finish the video collection I have been doing on last 4 years I will start Tokyo-Show Project for real. Meanwhile I have to go deeper into questions concerning drawings, appropriations, mirrored objects... all these art statements.